С родины мамонтов — в край виноградников

В Союзе художников на Максимова, 15, открылась выставка «Пейзажи провинции Кунео в пастелях художников России и Италии».
Осенью 2011 года двенадцать художников (четыре из Италии и восемь из России) в течение месяца в своих произведениях изобразили пейзажи двух регионов северо-запада Италии, расположенных у подножия Альп — Ланги и Монрегалезе.

В Союзе художников на Максимова, 15, открылась выставка «Пейзажи провинции Кунео в пастелях художников России и Италии».

Осенью 2011 года двенадцать художников (четыре из Италии и восемь из России) в течение месяца в своих произведениях изобразили пейзажи двух регионов северо-запада Италии, расположенных у подножия Альп — Ланги и Монрегалезе. Во время пленэров, организованных в рамках Года России в Италии, было создано около 150 пастелей, часть из которых была представлена на двух выставках в Италии. Был опубликован и двуязычный каталог. В экспозиции представлено 95 работ. Написанные в ярких красках, безыскусственные и живые, они как бы являются рассказом об удивительном и малознакомом крае.

— Существует единство между нашими народами. И это единство — от любви к красоте, — заметил на открытии советник по культуре посольства Италии в России, исследователь русского языка и литературы профессор Адриано Дель Аста.

Родство душ он особенно почувствовал, когда организовывал концерт неаполитанской песни в Салехарде, городе, через который проходит полярный круг и куда спешат все исследователи мамонтов. Среди участников пленэра в Кунео есть живописцы из Норильска и Магадана, а также Новгорода, Москвы, Плеса, Углича.

— Кунео — часть Италии, куда не попадают туристы. Это тихий цветущий край виноградников, где зреет ароматное вино бароло, входящее в десятку лучших вин мира. Мы пили его и вели тихие беседы. Никакого языкового барьера не ощущалось, а время текло медленно-медленно. Стоишь за мольбертом, а сзади подходят итальянцы, смотрят и восклицают: «Белла! Белла!» А рядом с интенсивностью и страстью (час — и шедевр готов) колдовал над мольбертом мой коллега Франко Негро. Его темпераментные крики поначалу слегка пугали, — делится впечатлениями ярославец Валерий Теплов.

В деликатной и редко применяемой художниками технике сухой  пастели Валерий Васильевич работал впервые. И не подкачал.

— В Италии нет союзов художников. Мастера кисти творят, что называется, в свое удовольствие. Есть среди них преподаватели рисунка и живописи. Но это скорее исключение. Шофер, юрист, чиновник, владелец плантации фундука… Фиоренца ди Лео — домохозяйка, мать троих детей, Франко Негро и Паола Мейнери Гаццола — пенсионеры. Именно люди в возрасте остаются приверженцами реалистической манеры письма. В моде больше эпатаж. Да и традиция работать на пленэре, к сожалению, потеряна. Эскизы делают только самые упорные. А ведь это своего рода академия для пейзажистов, — вздыхает организатор проекта Петр Чахотин.

Потомок русских эмигрантов первой волны, он родился в Париже. Закончил МГУ по специальности «морская геофизика» и десять лет отработал в Институте океанологии АН СССР. А в 1978 году вновь переехал во Францию и посвятил себя пейзажной живописи. Сейчас живет в селе Мураццано. Там много часовен, которые напоминают ему о родной стране. Поэтому он называет Кунео «своей маленькой Россией». «Рдеют дикие черешни в Мураццано», «Лаванда цветет на холмах» — названия его полотен звучат как песня…

После Ярославля выставка отправится путешествовать по России. Ее увидят в Москве, Санкт-Петербурге, Петрозаводске и Пскове.

Фото Ирины ТРОФИМОВОЙ.

ПоделитесьShare on VKShare on FacebookTweet about this on TwitterShare on Google+Email this to someonePrint this page